Суди ноҳияи Бобоҷон Ғафуров фаъолияти худро тибқи талаботи Конститусия ва қонунҳои Ҷумҳурии Тоҷикистон, қарорҳои Пленуми Суди Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон нақшаи чорабиниҳои Суди Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон ва дастуру супоришҳои Раиси Суди Олии Ҷумҳурии Тоҷикистонро ба роҳ монда, дар нимсолаи якуми соли 2020 як қатор корҳоро ба иҷро расонидааст. Аз ҷумла, дар давраи ҳисоботӣ ба
Эълонҳо
Ситоди дохилиидоравӣ суди ноҳияи Бобоҷон Ғафуров вобаста ба пешгирии воридшавӣ ва паҳншавии сирояти коронавирус, миқдори зарурии маҳлули хлор, маводи дезинфексионӣ (антисептикҳо), маводи шӯянда ва спирти тиббӣ дар суд захира карда, дар бинои навбатдоории даромадгоҳи суд ҳароратсанҷӣ навъи “Деко” гузошта шудааст. Дар даромадгоҳи асосии суд латтаи бо маҳлули хлордор
The Navruz holiday associated with the vernal equinox is celebrated, first of all, by Tajiks, Uzbeks, Tatars, Kazakhs, Bashkirs, Kyrgyz and other peoples of Asia. Translated from Farsi, “Navruz” means “new day” — the beginning of the New Year according to the solar reckoning, which coincides with the spring equinox. It differs from the Muslim […]
Праздник Навруз, связанный с весенним равноденствием, отмечают, прежде всего, таджики, узбеки татары, казахи, башкиры, кыргызы и другие народы Азии. В переводе с фарси «Навруз» означает «новый день» — наступление Нового года по солнечному летоисчислению, который совпадает с весенним равноденствием. Он отличается от мусульманского Нового